 |
 |
Переводчик должен
не только в совершенстве
владеть
языком, но и
иметь
профессиональный
опыт - это наш принцип. |
|
Многие
наши
внештатные
сотрудники
являются
работниками вузов и
научных
учреждений
или работают
непосредственно
в той области, в
которой
занимаются
переводами. |
 |
 |
| |
 |
Наш
многолетний
опыт в
области
административной
обработки, при
задании переводов
и
координации
работы
переводчика
с заказчиком
является гарантией соответствия
в передаче
терминов, профессионального
и языкового
качества работ. |
|
Агентство
Noreco уже
свыше 10 лет успешно
работает в
этой области
деятельности. |
 |
|
| |
 |
Со
многими
отечественными
и
зарубежными заказчиками
мы
поддерживаем
деловые
связи в течение
пяти лет и
долее. Ведь у
неудовлетворенного
заказчика не
было бы
оснований продолжать
сотрудничество. |
| | |