 |
 |
Il traduttore e l’interprete deve essere bravo non solo dal punto di vista linguistico, ma deve essere specializzato anche in qualche settore – ecco il nostro obiettivo. |
|
In molti casi i nostri collaboratori
esterni insegnano alle Università, oppure lavorano negli Istituti di
ricerche o lavorano in un settore specifico, da cui fanno delle traduzioni. |
 |
 |
| |
 |
Le nostre esperienze amministrative e gestionali di molti anni, il modo
di commissionare traduzioni e la coordinazione tra
il traduttore e il cliente garantiscono date di scadenze mantenute a un’altissima qualità professionale di
traduzioni |
|
L‘Agenzia Noreco da oltre 10 anni lavora con successo in questo settore |
 |
|
| |
 |
la collaborazione con molti clienti nazionali ed esteri dura piu‘ di
cinque anni, in alcuni casi anche di piu‘. Un cliente non pienamente soddisfatto
non avrebbe alcun
motivo di continuare in questa collaborazione. |
| | |